Translation of "stresses how" in Italian


How to use "stresses how" in sentences:

He stresses how - despite the fact that the Islamic prayers are not easily compatible with American work habits - many factories try to accommodate them.
Egli sottolinea che, nonostante le modalità delle preghiere islamiche non siano facilmente compatibili con le abitudini lavorative americane, molte industrie tentano di venire loro incontro.
Dumont stresses how young Joan of Arc was at the time of these events (she was burned at the stake at the age of 19, remember) by casting ten-year-old Lise Leplat Prudhomme as the heroine.
Dumont sottolinea quanto giovane fosse Giovanna d'Arco al momento di questi eventi (fu bruciata sul rogo all'età di 19 anni, ricorda) affidando alla decenne Lise Leplat Prudhomme il ruolo di protagonista.
He stresses how incredibly important it is that the word does a work in Timothy.
Lui sottolinea quanto sia straordinariamente importante che la Parola di Dio faccia un lavoro in Timoteo.
Available contraceptive pills usually contain synthetic sex hormones and use the so-called 4th generation progesterone – which stresses how advanced the contraceptive branch of pharmaceutical industry really is.
Le pillole anticoncezionali disponibili sul mercato contengono ormoni sintetici e utilizzano il cosiddetto progesterone di quarta generazione, a sottolineare quanto sia avanzato il settore contraccettivo dell’industria farmaceutica.
In contrast, Mr. Bush stresses how profoundly that day has changed his outlook and his sense of purpose: "I made the pledge to myself and to people that I'm not going to forget what happened on September the 11th."
Al contrario, Bush evidenzia quanto quel giorno abbia profondamente mutato la sua visione e i suoi scopi fondamentali nella vita: "Ho preso l'impegno con me stesso e con la gente di non dimenticare quanto accaduto l'11 settembre".
He also stresses how we should come to acknowledge that digital isn’t a standalone department, but something that’s to be integrated in work and life — a point that was also emphasized by Anthony Simon.
Ha inoltre sollecitato che dovremmo venire a conoscenza del fatto che il digital non è un dipartimento a se stante, ma qualcosa che dev’essere integrato nel lavoro e nella vita – considerazione espressa anche da Anthony Simon.
It is here that Di Giorgio stresses how fundamental it is that condemnations increase, but this can only be possible by having a higher level of trust in the institutions, this depends largely on the actions of the “legal operators” (ed.
Ed è qui che Di Giorgio sottolinea come sia fondamentale che le denunce aumentino, ma questo può essere possibile solo avendo un’alta fiducia nei confronti delle istituzioni, ciò dipende in gran parte dalle azioni degli “operatori del diritto”.
I) stresses how the founder then clearly perceived the changes taking place in society; changes that were to create, by ignoring the evangelical dimension, the social and economic imbalances that we still deplore today.
I) evidenzia come il Fondatore avesse allora ben chiara la percezione dei cambiamenti in atto nella società; mutamenti che avrebbero creato, fuori dell'ottica evangelica, gli squilibri sociali ed economici, che ancora oggi noi lamentiamo.
It is also in favour of continuing the negotiations with neighbouring countries (Norway, Switzerland, Andorra) and stresses how important it is that the applicant States take on the Community acquis in this area.
Essa preconizza anche il proseguimento delle trattative d'accordo con i paesi vicini (Norvegia, Svizzera, Andorra) e sottolinea l'importanza dell'approvazione dell'acquis comunitario in materia, da parte dei paesi candidati.
Not a week goes by without the emergence of a new report that stresses how the human-induced climate crisis is accelerating far beyond what scientists were predicting just a year or two ago.
Non passa una settimana senza l'uscita di un nuovo rapporto che sottolinea come la crisi climatica indotta dall'uomo stia accelerando ben al di là di ciò che gli scienziati avevano previsto solo un anno o due fa.
Duley stresses how anyone who is unfamiliar with the area can only achieve these kinds of results if they use the services of an experienced guide.
Duley sottolinea che chi non ha familiarità con il posto può ottenere questi risultati solo facendo affidamento su una guida esperta.
Your presence here in Rome, dear brothers and sisters, stresses how important it is that this phenomenon of human growth should be constantly enlightened by Christ and by his Gospel of hope.
La vostra presenza qui a Roma, carissimi Fratelli e Sorelle, sottolinea quanto sia importante che questo fenomeno di crescita umana venga costantemente illuminato da Cristo e dal suo Vangelo di speranza.
Furthermore, the report stresses how the involvement of regional and local partners is essential to making a success of the maritime policy and advocates closer cooperation between Europe's coastal regions.
La relazione sottolinea inoltre come la partecipazione degli operatori locali e regionali sia essenziale per garantire il successo della politica marittima e auspica una maggiore collaborazione tra le regioni costiere europee.
Mr Mallia stresses how his Bird Park business “proves that many species of birds can breed in Malta when given the chance”.
Mallia sottolinea come la sua attività del Bird Park "provi che molte specie di uccelli possono riprodursi a Malta quando viene data loro la possibilità."
In its "Digital Switzerland" strategy, the Federal Council stresses how important it is for Switzerland to release the frequencies which are essential for the development of new ways of life and working and new products and services.
Dal canto suo, il Consiglio federale sottolinea nella strategia Svizzera digitale l'importanza per il nostro Paese di liberare le frequenze necessarie allo sviluppo di nuovi stili di vita, forme di lavoro, prestazioni e prodotti.
Today’s feast stresses how Jesus, at the beginning of his public life, wanted to receive the “baptism of conversion” (Lk 3:3), administered by John in the Jordan.
L’odierna ricorrenza sottolinea come Gesù, all’inizio della vita pubblica, volle ricevere il “battesimo di conversione” (Lc 3, 3) amministrato da Giovanni al Giordano.
The document also stresses how the accelerated timeline obstructed participation by new voters and Venezuelans who live overseas. What Article 233 says
Il documento sottolinea inoltre come il termine di scadenza anticipato abbia ostacolato la partecipazione dei nuovi elettori e dei venezuelani che vivono all'estero.
At nr 64 it wonderfully stresses how the “Church is the sign and instrument of the presence and action of the life-giving Spirit”.
Al numero 64 invece tratta in modo mirabile, della ‘Chiesa come segno e strumento della presenza e della azione dello Spirito vivificante’.
John the Evangelist stresses how persistent her blindness is. She does not notice the presence of the two angels who question her, and she does not become suspicious even when she sees the man behind her, whom she believes is the custodian of the garden.
L’evangelista Giovanni sottolinea quanto sia persistente la sua cecità: non si accorge della presenza di due angeli che la interrogano, e nemmeno s’insospettisce vedendo l’uomo alle sue spalle, che lei pensa sia il custode del giardino.
[1] The Aparecida Document stresses how children, young people and the elderly build the future of peoples (cf.
[1] Il Documento di Aparecida sottolinea come i bambini, i giovani e gli anziani costruiscono il futuro dei popoli (cfr n.
2.7033579349518s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?